Les cours de français vont assez bien, donc j’ai décidé de faire en français le numéro 52 sur ma liste de 101 choses. Malheureusement je ne pense pas qu’il sera possible de faire le numéro 51… j’ai en effet quitté mes efforts pour apprendre coréen, parce que je ne pouvais pas trouver un bon cours. La langue est trop difficile pour moi de continuer à l’étudier seule. Et en tout cas, j’ai déjà décidé de partir pour aller en France!
Alors, j’ai commencé à écrire un blog en français… mais ça m’a fait très frustrée! Je pense plus vite que je peux taper (et parler!) en français. Mais j’ai eu une idée après nous avons fait une exercise qui s’appelle «un portait chinois». On dit «si j’étais une fleur, je serais…», par exemple, ou «si j’étais un animal, je serais…». C’est le genre de chose que j’aime faire, et quand je suis rentrée chez moi, j’ai écrit un poème avec les lignes que j’ai fait en classe. Je ne sais pas si les français ont un autre mot pour “nerd”.
Heureusement, la professeur du cours est très sympa, et elle a lu mon poème* pour corriger les erreurs avant que je l’ai mis sur mon blog. Elle a dit en souriant que c’était «très mignon»; je pense que c’est-à-dire que je ne vais pas être une poète célèbre en France, mais pas mal pour une débutante! Un peu comme les enfants qui écrivent avec grand soin les petites lettres pour moi: «Teacher, I love you, thank for you teach me!» Ah, l’inversion des rôles…! Plus mignon si j’avais 6 ans, pas 29, peut-être.
Et maintenant, voilà: mon poème. Le titre devrait être «Si j’étais française, je pourrais écrire un meilleur poème».
Avec des si…
Si j’étais une fleur, je serais une fleur sauvage; J’errerais, et profiterais du paysage. Sans domicile fixe, je serais contente De prendre la vie à un rythme lent. Si j’étais un animal, je serais un chat - Ça serait une vie agréable, je crois! Je dormirais et mangerais autant que je le désirais. Mes jours seraient remplis de choses qui me plairaient. Si j’étais une couleur, je serais rouge: Passioné; les émotions me submergeraient comme un déluge. Je ne t’aime pas – je t’adore! Je ne demande pas – je t’implore! Si j’étais une forme géométrique, je serais un cercle. Autour et autour et autour… je recercle: Je ne sais pas si je l’ai déjà vu, Donc autour et autour… je continue. Si j’étais un mot, je serais «libre». Je n’aurais pas besoin que de mes pensées et mes livres. Je voyagerais quand ma cœur le désirait, Et je ferais seulement les choses que je choisirais. Si j’était un fruit, je serais une orange, Parce que quand vous me connaissez trop, ça me dérange. Donc je me câcherais sous la peau épaisse Qui me protégerait contre le monde – c’est mon souhait. Si j’étais une saison, je serais l’hiver. Je ne serais pas froid, mais je te captiverais Parce que je serais silencieuse, calme, et câchée Sous la neige- je resterais, mais détachée.(*In case it isn’t obvious, I didn’t get her to check the non-poem part of this post. For the handful of French-speaking readers I have, my deepest apologies. It’s been a very long time. But hey, I tried!)
Filed under: Uncategorized
Je pense que le mot est “intello.”
Ça avance, le projet de venir ici? J’ai rencontré un couple qui enseigne l’anglais ici à Paris le week-end dernier. I;s ont dit que le début était un peu difficile, mais maintenant ils manquent pas de travail!
Oui, c’est un peu difficile… mais je me suis inscrit à une organisation qui a des informations sur la recherche des postes d’enseignement en Europe, et ça m’a donné beaucoup de conseils. Il y a de longues listes de «écoles internationales», les offres d’emploi, coordonnées etc.
So for now, I’m concentrating on trying to get my French up to speed as quickly as possible. I don’t know how to say that in French.
C’est un poème très excellent, ma chérie! Je trouve très amusant que t’a trouvé un mot qui rime avec “orange”!!
*impressed*
Do those of us who don’t speak French get a translation?
Done!
[...] As requested… Posted on June 23, 2011 by Hails A translation of the French post. [...]
[...] going to sign up for more of the French lessons I stopped several months ago, and I’m going to spend a portion of time each evening doing [...]